

Za dużo orzechów
Tytuł oryginału: "Stop that squirrel! ".
OLŚNIEWAJĄCA UROCZYMI LEŚNYMI ILUSTRACJAMI, PEŁNA WDZIĘKU, ZABAWNA I PIĘKNIE RYMOWANA KSIĄŻKA O PRZYJAŹNI I POZNAWANIU RADOŚCI DZIELENIA SIĘ Z INNYMI. Wiewiórka Fryga kocha orzechy. Włoskie i laskowe, i żołędzie. Małe i duże. Wszystkie! Jest najszybsza i najlepsza w całym lesie w ich tropieniu, zbieraniu, przechowywaniu. Robi największe zapasy na zimę. Zna najlepsze przepisy. Ma
najwspanialszą spiżarnię. Przyrządza różne orzechowe pyszności. Ale ciągle jej mało i mało, i jeszcze mało. Ciągle chce więcej i więcej, i jeszcze więcej. Ale dlaczego inne zwierzęta się buntują? Dlaczego apelują: "Wiewiórko! Stop! Masz za dużo orzechów!" Czy Fryga zrozumie, że mieć najwięcej, wcale nie oznacza czuć się najlepiej? A może nawet pomyśli: "Ale plama! Przecież nie zjem tego sama!"?
Zobacz pełny opis| Odpowiedzialność: | [text] Smriti Halls ; [illustrations] Lucy Fleming ; przekład Małgorzata Cebo-Foniok i Zbigniew Foniok. |
| Seria: | Amberek |
| Hasła: | Dzielenie się Orzechy Przyjaźń Wiewiórka Zwierzęta Broszura Opowiadania i nowele Literatura angielska |
| Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Amber, 2025. |
| Wydanie: | Wydanie I. |
| Opis fizyczny: | [26] stron : ilustracje ; 29 cm. |
| Uwagi: | Przyjęta nazwa autorki: Smriti Prasadam-Halls. |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Powstanie dzieła: | 2025 r. |
| Twórcy: | Cebo-Foniok, Małgorzata. Tłumaczenie Fleming, Lucy. Ilustracje Foniok, Zbigniew. Tłumaczenie |
| Odbiorcy: | Dzieci. 0-5 lat. 6-8 lat. |
| Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
| Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)

