

Ulotna prawda Lily Temple
Tytuł oryginału: "Elusive truth of Lily Temple, ".
Lily Temple, piękna aktorka filmu niemego, snuje bajkowe opowieści i odgrywa przed kamerą figlarne role. Jednak pod kostiumem i scenicznym makijażem kryje się błyskotliwa kobieta naznaczona ponurą przeszłością. Niezależny detektyw, Peter Driscoll, świadczący usługi zamożnym, nie spotkał dotąd nikogo takiego jak Lily. Zlecono mu odnalezienie legendarnej Łzy Briarwood, szafiru, który kobieta podobno nosi pod
suknią. Żeby rozwikłać tajemnicę zaginionego od lat klejnotu i rozpracować aktorkę, Peter wykorzystuje jej pomoc w innym śledztwie. Ale im bardziej zbliża się do prawdy i do Lily, z tym większym oboje mierzą się niebezpieczeństwem. Joanna Davidson Politano przenosi czytelników do edwardiańskiej Anglii 1903 roku, opowiadając tajemniczą i wielowarstwową historię, przekraczającą niejednoznaczną granicę między rzeczywistością a fantazją.
Zobacz pełny opis| Odpowiedzialność: | [Joanna Davidson Politano] ; tłumaczyła Beata Hrycak. |
| Hasła: | Aktorzy Biżuteria Kobieta Prywatni detektywi Relacja romantyczna Szafir (minerał) Śledztwo i dochodzenie Tajemnica Anglia (Wielka Brytania) Powieść Romans historyczny Literatura amerykańska |
| Adres wydawniczy: | Rzeszów : Dreams Wydawnictwo Lidia Miś-Nowak, 2026. |
| Wydanie: | Wydanie I. |
| Opis fizyczny: | 404, [4] strony ; 22 cm. |
| Uwagi: | Przyjęta nazwa tłumaczki: Beata Hrycak-Domke. Tytuł oryginału: The elusive truth of Lily Temple. |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Zakres czasowy: | 1903 r. |
| Powstanie dzieła: | 2024 r. |
| Twórcy: | Hrycak-Domke, Beata. Tłumaczenie |
| Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)